Skip to main content
   
   
Go Search
Extranet InovContacto
  

Extranet InovContacto > Visão Contacto > Posts > Flash Back
Flash Back

Em 2000, Nuno Fonseca - C3, escrevia sobre a Coreia do Sul. Um olhar diferente, um ano diferente, um país e cultura diferentes. Ao longo das onze edições do programa, não foram muitos os que tiveram o privilégio de conhecer por dentro esta cultura tão diferente da nossa. 

Já são poucos os Coreanos que se lembram de uma portuguesa chamada Rosa Mota que, um dia, ganhou a medalha de ouro da maratona nos Jogos Olímpicos de Seul, em 1988. Mas, foi mais uma vez o desporto a despertar o interesse do povo Coreano nesse país que lhes fica tão distante chamado Portugal. No Verão de 2000, não havia um único Coreano fã de desporto que não soubesse pronunciar nomes como Figo, Nuno Gomes ou Sérgio Conceição, resultado da boa prestação da selecção nacional no Campeonato Europeu de Futebol. Mais uma vez, como em tantas outras ocasiões, o futebol, paixão do povo Português, foi o nosso embaixador em terras tão distantes como a Coreia do Sul. Cada vez que me apresentava como Português, a reacção era invariavelmente a mesma: "Portugal? You play good football! Figo is a great player!". Quanto mais não seja, as nossas vitórias futebolísticas despertavam a curiosidade Coreana para saber mais coisas sobre o nosso pequeno rectângulo plantado no Sul da Europa. 

Uma das características que os Coreanos associam ao "ser português" é a ideia de tristeza e nostalgia, muito por via de algum sucesso que o Fado obtém e que é das poucas expressões culturais portuguesas a que a Coreia do Sul vai tendo acesso. Não é, pois, de estranhar que para um Coreano seja estranho que afinal os Portugueses sejam um povo que gosta de se divertir e, especialmente os Portugueses mais jovens, passem noites inteiras em bares e discotecas. Em suma, os Coreanos ouvem Madredeus ou Dulce Pontes e generalizam, idealizando um povo Português que passa a maior parte do seu tempo, triste. 

Existem, porém, Coreanos que conhecem muito bem Portugal e que têm a sua própria ideia do "ser português". Refiro-me aos cerca de 500 estudantes Coreanos que se dedicam à aprendizagem da língua de Camões. Alguns, para além dos anos de estudo na Coreia, tiveram breves passagens por cidades como Lisboa, Coimbra ou Porto, com o objectivo de aprimorarem ainda mais o seu domínio da língua Portuguesa. Esta situação só não se tornou mais estranha, pois desde cedo contei entre as minhas amizades com alguns deles, cuja fluência na nossa língua chega a níveis elevados. Para estes, o Português é uma pessoa simpática, extrovertida e que gosta do seu país e de o mostrar a quem o desconhece. Não devemos confundir esta ideia com um patriotismo exacerbado, algo que está bem mais próximo da realidade Coreana. 

Creio poder afirmar que tanto o povo Português como o Coreano se desconhecem mutuamente, mas provavelmente há mais curiosidade da nossa parte do que da deles

Created By: Teresa Jeremias
Published: 21-02-2008 12:09

Comments

There are no comments yet for this post.

 ‭(Hidden)‬ Content Editor Web Part ‭[2]‬

Visão Contacto